tag:blogger.com,1999:blog-9367921.post7114773216662176960..comments2024-03-26T09:40:00.710-06:00Comments on La Bloga: How A Girl in Pieces Owns All The Words: A Conversation with Isabel QuinteroContributing Bloguistas:http://www.blogger.com/profile/13054190814722049711noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-9367921.post-23819837119118972732015-09-23T22:39:33.804-06:002015-09-23T22:39:33.804-06:00I love, love your post, really! It was well thoug...I love, love your post, really! It was well thought and well written all the way to "haci". <br /><br />As a Spanish educator and native speaker of the language it pains me when I see Hispanic Americans destroying the language like this. We would never make such a horrible mistake in English so why are we careless when writing in Spanish? <br /><br />Part of being proud of our heritage should be speaking and writing grammatically accurate Spanish. Is 'así' and not 'haci'. That is not even a word actually. At least not according to the RAE.<br /><br />Also, it is 'echarle ganas' and not 'hecharle ganas.'<br /><br />Other than that, thank you for bringing to my attention Isabel Quintero's work.Melanie Márquez Adamshttps://www.blogger.com/profile/15280172657378469368noreply@blogger.com