Poets
Facing the Wall
by
Hector Luis Alamo
"Good
fences make good neighbours," goes the line by our national poet. But the
Enlightenment thinker Jean-Jacques Rousseau, probing the source of social
inequality, blamed the first person to invent walls and other boundaries as the
true creator of society.
"From how many crimes, wars and murders," he writes in 1754,
"from how many horrors and misfortunes might not any one have saved
mankind, by pulling up the stakes, or filling up the ditch, and crying to his
fellows, 'Beware of listening to this impostor; you are undone if you once
forget that the fruits of the earth belong to us all, and the earth itself to
nobody.' "
Before the United States drew its
line in the sand between it and Mexico and said "This is mine," what
United Statesians obsessively refer to as the border was mostly desert,
sectioned off by mountains, and carved across by two untamed rivers surging
toward separate seas. The land was far from lifeless, however. When the
conquistador Francisco Vázquez de Coronado set out across the future states of
Arizona and New Mexico in 1540, rather than the cities of gold he had hoped to
find, he met a chain of villages populated by indigenous peoples--the Zuni, the
Hopi, the Apache, and, most likely, the Navajo--who had learned to adapt to
this unforgiving yet bountiful terrain. A decade earlier, a Spanish hidalgo by
the name of Álvar Núñez
Cabeza de Vaca, having survived a shipwreck off the western coast of La
Florida, stumbled across the Karankawa and Coahuiltecan peoples of East Texas,
immediately becoming their slave, and later their supposed healer. In 1680, in
the New Spain province of Santa Fe de Nuevo México, Pueblo Indians launched a
rebellion against the Spanish colonizers, managing to regain control of their
native lands (for a little while).
History is clear: The people were
there before the border.
Napoleon's sale of Louisiana to the
United States in 1803 marked the young empire's first border with what would
soon become a newly independent Mexico. Both nations considered the land on
either side of the Sabine River a backcountry, largely unexplored, still
dominated by a few militant Indian tribes fiercely protecting their lands
against any intrusion. Only the most freewheeling, intrepid Mexicans and United
Statesians attempted to make their lives here, risking what little they had for
a chance at bigger fortunes, or at least greater freedoms, than those available
in the bustling commercial centers of Mexico City, Veracruz, New York City, and
Charleston. Many were rancheros: retired soldiers and moneyed men
granted plots of land by the Mexican government in its effort to settle the
territory and finally bring the native peoples under control. But the
frontiersmen living along the banks of the Rio Grande--still known then as the
Río Bravo--felt themselves as separate from Mexico City as the people of New
Spain had been from Madrid. So they adopted a new identity, calling themselves tejanos.
The border on the Sabine was
replaced by one further southwest in 1836, when the state of Tejas seceded from
Mexico and declared itself an independent, Anglo-dominated republic. A fiery
debate ensued between Mexico City and Austin over the question of where Mexico
ended and Texas began, with Texians and Tejanos arguing their new republic
stretched all the way to the Río Bravo, while Mexicans insisted the Nueces
River had always marked the boundary between old Tejas and the rest of Mexico.
At the time, much of the area, including what would become eastern New Mexico
and West Texas, was home to the Comanche, an unruly tribe of horsemen who
displayed their hostility to Texian and Tejano colonizers alike by raiding
settlements in and around a vast territory decidedly named the Comancheria.
Farther west, Mexico continued
Spain’s effort to keep the Russian Empire from venturing any further south than
the Russian colonial settlement at Fort Ross, in present-day Sonoma County.
(Russia eventually abandoned its claims south of Alaska to the British and
United States, with the two empires arguing over the territory north of
Mexico’s Alta California for decades afterward.) Meanwhile, the age of the
Spanish missions in Alta California was coming to a close. Beginning in the
1830s, the Mexican government instituted a program of secularization, hoping to
rein in the power of the Catholic Church. Presidios and missions were gradually
eclipsed by the pueblos that had formed around them, places like Monterrey, San
Diego, and El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles, whose name would eventually be
shortened. As in Texas, the area outside these burgeoning towns was still
effectively controlled by native tribes--the Pomo north of San Francisco, the
Chumash around San Luis Obispo, the Tvonga near Pasadena, and many others--who
had been enslaved and nearly Hispanicized under the regime of the Spanish
missionaries; now they were forced to contend with increasing colonization from
settlers who didn’t consider themselves Mexicans either, but Californios. And,
in what would become the southern parts of Arizona and New Mexico, the Mexican
army waged a hundred years of war against various Apache tribes well into the
twentieth century.
The border dispute between the
Mexicans and the Anglos was settled, in a way, when the United States annexed
the Republic of Texas in 1845 and declared war on Mexico only a few months
later, looking to fulfill the empire’s self-imposed destiny to extend its
western border to the Pacific Ocean and beyond, or, as President Polk promised
in his inaugural address, "to extend the dominions of peace over
additional territories and increasing millions." The Treaty of Guadalupe
Hidalgo, which ended the war in 1848, saw Mexico lose the northern half of its
pre-1836 territory, and set the Rio Grande as the natural boundary between the
state of Texas and Mexico; the Gadsden Purchase in 1854, which settled the
southern borders of Arizona and New Mexico, saw Mexico give up even more land.
Yet for all intents and purposes, the newly acquired Southwest was still
greatly uncharted, with Apaches lurking up in the Chiricahua Mountains, Navajos
sheltering in Canyon de Chelly, and Comanches dominating the Texas plains. Only
after a series of onslaughts--against the Navajo in the 1860s, against the
Comanche in the 1870s, and against the Apache in the 1880s--did the U.S. and
Mexican governments feel secure enough to form a commission charged with
defining the boundary between their two countries once and for all.
If the first half of the border’s
history was dominated by disputes over land, then the second half has centered
on conflicts over people. The Mexican Revolution marked the beginning of United
Statesians’ long-held preoccupation with who or what might be traveling across
their southern border. At the time, Pancho Villa and other banditos were the
enemy border-crossers; in the 1930s, and then again in the 1950s, migrant
workers were said to be streaming over the border and stealing jobs away from actual
Americans (though the people of Mexico, along with the rest of Latin
America, are actually Americans too). Since President Nixon declared a “War on
Drugs” in 1971, it has been the Mexican drug smuggler whom we must keep out;
the attacks on September, 2001, added terrorists to the growing number of
foreign threatens; and now, following the economic collapse of 2008,
job-stealing Mexicans once again top the list of reasons to secure the border
with Mexico.
This story--the story of the border and
its people--is the subject of the present anthology. As its title suggests,
Poets Facing the Wall comes as a direct response to the latest attack on
borderlands society: President Trump’s proposed border wall. (“I would build a
great wall,” Trump said when he announced his bid for the White House in June
2015. “I will build a great, great wall on our southern border, and I’ll have
Mexico pay for that wall.”) The purpose of the wall, according to him, would be
to keep people living south of the border from crossing north and “bringing
drugs [and] crime”
(and “rapists”), but this, of course, is pure rhetoric--immigrants are no more
dangerous than the rest of the general public, and statistically even less so.
The wall’s true raison d'être is as a sop to the nativists and
xenophobes in the Republican base, who voted for Trump in 2016 hoping he would
help preserve the United States as a Anglo-Christian domain and, so long as
millions of Anglo-Christians are out of work or otherwise struggling to make
ends meet, keep decent-paying jobs out of the hands of non-whites--which, for
this rabble, includes Latinos of any color. And, as it did in China and
in Britain, and as it continues to in Palestine and Northern Ireland, the wall,
even the mere talk of building one, is meant as an affront to those living on
the other side, and as a warning: Keep out!... No vacancy... No
soliciting... Trespassers will be shot!
The wall itself would be a five-billion-dollar
boondoggle. “Because a river that cuts between countries is not enough,”
Kristin Barendsen writes ironically in Poets Facing the Wall. Anyone who
has traveled along the border, and gazed over its seemingly monolithic
landscape, may echo Teri Garcia-Ruiz, who asks in her single-sentence poem,
“Wide Open,” “Where is the checkpoint/ For the breeze blowing over/ The river
today?” “Clouds,”
notes Robbi Nester, “easily
evade barbed wire.” For her part, the poet and educator Xánath Caraza wonders,
“What is a border?” before offering her own sense: “Created limits/ cultures
forced/ to turn their back.” Sandra Anfang uses every letter in the alphabet to
describe the wall--“fence/ garrison/ hoosegow/ impediment/ jacket/
kennel”--none of her terms suggesting safety.
A great deal of the poems dwell on
the human toll wrought by the United States’s increasing militarization of its
southern border. “The Wall is not Safety,” Miranda Rocha insists, “it’s a blow
to the heart/ I must ask, why can’t we just come together?/ Let’s eat good food
and make art.” (Hear, hear!) Catherine Lee compares two kinds of being held:
“Held in your parent’s arms, with love/ secured by a same-blood bond against
fear,” on the one hand, and on the other, “Held against your will, by force of arms/
ripped from your parent’s arms sobbing.” The very first line of a blues song by
Laurie Jurs puts it plainly: "There's bloodstains at the border."
Other poems speak to the cost that
U.S. border policies have had on the once heralded American Dream--the dream
being that a free and diverse country could actually exist and succeed. In
“Song for America XXV,” Flores describes the United States as “a land where
freedom rings/ From a fenced in lot/ Promoting a plastic posterity.” “America,”
Richard Nester assures us, “has always existed/ better in the minds of its
immigrants than anywhere else”; and in “Lament for Emma Lazarus,” he writes frankly, “I miss/
America, or/ what I thought/ it was.” Sharon Lundy contrasts the “bittersweet
goodbye[s]” portrayed in “Tinseltown” to the family separations carried out by
Border Patrol--“Children are ripped/ From their mother’s arms/ To be put in
cages/ Screaming”--while Rocha's "Liberty and the Pursuit of
Happiness" ends with a sad realization: "They told us America is the
land of the Free/ But The Wall clearly states, you must buy Liberty."
Sunayna Pal sums it all up in "Myopia of belonging" by saying,
"there are many lies that we learn/ but nothing beats patriotism."
The rest of the poems in this
anthology are mixture of wrath and grief, heartache and contempt--much of it
aimed at President Trump and his cohort. C. R. Resetarits
labels Trump’s wall “a
monument to furtive demagoguery," while Flores, in "Song for America
XXVIII," renames the White House "the outhouse" and says of our
national motto, "E pluribus unum united in one hate." "Look at
my hands," cries Vanessa Caraveo, embodying a bracera speaking her
mind to the anti-immigrant crowd; "Do you really think I crossed the
border for this?" Roger Sippl wishes we could "Go back ... to what we
now know was safe, even though it was scary enough./ The people were the
people/ we knew, and trusted, or knew/ not to trust." ("But," he
realizes a couple lines later, "they're the same/ as they always
were.") Anfang, prefacing another poem with a quote from Mussolini, wants
to "build a ten-foot wall around him [Trump]/ to procure his safety/ from
the sweat of labor/ the bane of blackness and Latin fever/ shield him from the
blood/ that feeds the onion field/ and greases the wheels of commerce."
Jill Evans regrets how our "stubborn grudges/ cling to us like
fumes," and "this speechless rage/ that floats upon us/ in such easy
reach/ that it eclipses reason." But then again, Evans affirms, "it
is our time": "Here, hold tight to the bravery of/ the word, the
song, even the sob, as if it were a helping hand."
Evans' words, along with the others
in this anthology, remind me of the real power that poetry wields. Poets can
compel the oppressed to "rise like lions," or, as Auden put, and as
these poets have done, "make a vineyard of the curse." Auden, in the
same poem, eulogizing the recently deceased Yeats in 1939, infamously stated
that "poetry makes nothing happen," and while I, as a boy coming up
in an illiterate milieu, once thought the same, I don't for a moment believe it
now (and judging by his polemical poems, neither did Auden--not really.) I'm
much more inclined to side with Shelley, who, in his "Defence of
Poetry," calls poets "the mirrors of the gigantic shadows which
futurity casts upon the present; the words which express what they understand
not; the trumpets which sing to battle, and feel not what they inspire; the
influence which is moved not, but moves. Poets," he declares, "are
the unacknowledged legislators of the world." This is true--but if only it
were more true.
After reading the beautiful verses
published here, we are still left with a border and, possibly, a wall. What to
do? What can we do? We can rally, we can march, we can call our senators
and congresspeople, we can donate our time and money to worthy organizations,
we can call for the demilitarization of the border, we can study the border,
its history, and its people--we can and should do all of those things. But what
we cannot do, what must not do, is turn our backs on the issues. We must
exercise what Orwell called the "power of facing unpleasant facts,"
and the U.S.-designed humanitarian crisis at the border--plus Trump's promised
wall--are unpleasant facts, very and truly.
Let this anthology stand as a message
to the enemies of peace in the borderlands, on both sides: We stand united,
against you. And let it serve as a rallying cry to our allied brothers and
sisters: We offer you these soaring words--but, should words not be enough, we
will fight off any injustice with "our gathering fists."
No comments:
Post a Comment
Thank you! Comments on last week's posts are Moderated.