Showing posts with label Chicano spec lit. Show all posts
Showing posts with label Chicano spec lit. Show all posts

Thursday, February 24, 2022

Chicanonautica: Zoom to Chicxulub

by Ernest Hogan


 


Look out, cyberspace. This Saturday, February 26, 2022, Mountain Standard Time, 4pm to 5:30pm, R. Ch. Garcia is going to be interviewed about his new novel Death Song of the Dragón Chicxulub. Here’s the official press release:


So, register now: https://www.eventbrite.com/e/rchgarcia-interview-by-annette-leal-mattern-the-stories-behind-the-story-tickets-266169729827


Don’t miss your chance to be part of this historic Chicano literary event.



Ernest Hogan is finishing up his latest novel. Meanwhile, you can read new stories by him in El Porvenir, ¡Ya!: Citlalzazanilli Mexicatl Chicano Science Fiction Anthology and SpeculativeFiction for Dreamers: A Latinx Anthology. Chicanos and Latinxes unite–the hemisphere is ours for the taking!

Thursday, March 11, 2021

Chicanonautica: 2021: Other Odysseys

by Ernest Hogan

Washington DC isn’t under attack, and Trump hasn’t been reinstalled as president, so it looks like I’ll have to write about something else . . . I will keep checking, in case we suddenly have riots, bombings, or a civil war . . .


On the other hand, to be irreverent and heretical, has anybody else noticed that Trump seemed to be good for the whole Latinx literature thing? A lot or my fellow Latinoid writers (a lot of whom are friends) have books coming out. More than I ever remember, and I’m getting pretty old. I’m not sure how I’m going to be able to afford to buy them all. Hell, even I have a book coming out—Pancho Villa’s Flying Circus & Other Fictions, if any news of it breaks, I’ll interrupt myself.


So why not give you Chicanonauts out there some advanced warning?


Guillermo Gómez-Peña already has two big, important books out: Gómez-Peña Unplugged: Texts on Live Art, Social Practice and Imaginary Activism (2008-2020) that mentions me, and La Pocha Nostra: A Handbook for the Rebel Artist in a Post-Democratic Society. El maestro Guillermo does in performance art what I try to do in science fiction, and in his field the interface between real life and sci-fi gets more intense. Reading him reminds me what I’m doing, gets me rethinking things and heading off in new directions.


Silvia Moreno-Garcia,who recently broke the bestseller barrier with her sensational novel that’s being developed into a TV series Mexican Gothic, has a new one out: Untamed Shore that gets noir in sunny Baja California in 1979, and coming soon is The Return of the Sorceress, her version of a heroic fantasy.


David Bowles, whose middle grade graphic novel (illustrated by his daughter Charlene) Rise of the Halfling King (Tales of the Feathered Serpent #1) and whose chapter book series 13th Street came out in 2020, will soon be releasing The Path, a “BIPOC-futurist space opera quartet.”

And Rudy Ch. Garcia, La Bloga co-founder and author of The Closet of Discarded Dreams, has announced Death Song of the Dragón Chicxulub, a YA fantasy that sends a contemporary chicano on an epic adventure that brings pre-Columbian fantasy to life.


And that’s not all. I’m sure I’ve seen announcements for more, but my overworked brain is having trouble coughing them up. There’s just so pinche much going on during this pandemic.


If you’re one of the Latinx writer coming out with sff-type book, I’m on Facebook and Twitter. It’s pretty easy to get in touch with me. I also have a tendency to review books that writers send me for free—especially if they deal with the subject at hand. I also need them for this column.


Meanwhile, there has been no insurrection, the political turmoil bubbles under the beauty of a sunny Spring day, and I remember to keep a bandido bandana handy to tie over my face when I go out.


Ernest Hogan is working Zyx, Volume One: Bring Me the Brain of Victor Theremin.

Thursday, February 25, 2021

Chicanonautica: Creating Pablo Cortez

 

by Ernest Hogan

 


I’m an artist as well as a writer. I started out wanting to be a cartoonist as a kid. People say my writing is very visual, cinematic.


I draw a lot. I’ve even painted. Recently, my mom texted me some pictures she took of one of my paintings. They illustrate this post.


It’s a big one. The biggest I've ever done. It’s not a great painting but has a helluva story behind it.


It was after the great Vietnam/Watergate crash. Gerald Ford was president. America was in deep funk. I was trying to find my way in world that didn’t seem to have a use for me.


I fell into the community college thing. Me and school never got along so good, but I was trying to make the student thing work because people kept telling me that education was the answer to everything. If I tried really hard I could get good grades, and it threw me into depression. I was a sad zombie student.


My art classes helped save my sanity. I got paint and ink all over my clothes, face and hair. Instead of dragging my easel into a corner to hide like everybody else, I would set up in the middle of the studio and make a spectacle of myself.


I was an artist. There was no doubt about that. But what could I do with it?



In a painting class the teacher gave us an assignment of doing a totally abstract painting. The teachers were all staunch modernists, who liked it when your art didn’t look like anything, and thought “storytelling” was a dirty word. I always “got” abstract art, and would even dabble in it as a kid, so I dove in.


The result is the painting in the photos.


First, I threw up a bunch of bright colors, knowing that my teachers didn’t like them. Then I splashed turpentine on the oil paint because they told me that it would just wash it off—note that the canvas still has paint on it. 


Then I dribbled paint mixed with turpentine and let it drip. The problem was it always dripped in one direction—down. How monotonous. In my frustration, I turned the canvas on its side, and kept turning it. The problem with that is that ended up creating a vertical/horizontal, architectonic grid.


The problem was the canvas itself. The rectangular shape. Those four corners. And gravity.



I had to come to limits of abstract expression.


If only I could paint in orbit . . . yeah, Jackson Pollock in space! That would be something!


Of course, I couldn’t do that, but I could write about it.


And why not make the artist a Chicano? No one had done that before. Why not test the limits of science fiction while I was at it?


It was another long, hard struggle, but eventually I came up my first published novel, Cortez on Jupiter.


My teachers weren’t that impressed with the painting, which was okay, because I wasn’t very impressed with them, or the fine art world. I don’t “get” these people who buy art, and don’t quite believe that they’re real. To me they’re like UFOs, Bigfoot, or El Chupacabras.


The question is now, what should I do with it? Maybe its connection to the novel will make someone want to buy it . . . My wife suggested we put it in the bigger house we may buy someday.


Maybe I should sign all four corners and scrawl instructions on the back to turn it regularly. Or it could be mounted on slow motor that would turn it . . .


There I go, testing the limits again.



Ernest Hogan, the Father of Chicano Science Fiction is working on novel that he in composing like mural.

Thursday, June 06, 2019

Chicanonautica: Steelsnake Amok Again


Be on the lookout, Cultura fans! My postcyberpunk lucha libre antihero, Steelsnake, will be amok again tomorrow, June 7.

That’s because Unfit Magazine Vol. 3 is going live. You’ll be able to order electronic versions on Amazon and Smashwords, and there will also be a print version. It will include “PeaceCon,” a slapstick comedy about mind control and social unrest, starring (you guessed it) Steelsnake.

For those of you who don’t know, Steelsnake first appeared in my story “Novaheads,” about a drug derived from weaponized chili. It can be found in the anthology Super Stories of Heroes and Villains.

The release of Unfit Magazine Vol. 3 is not without a last minute pendejada. Amazon decided that Longshot Press didn’t have the rights to reprint the announced Philip K. Dick story, so there will be a Robert J. Sawyer story instead.

To make things even stranger, Google and YouTube searches revealed that there actually are a couple of real-life PeaceCons. Whoda thunk it? One is sponsored by harmless-looking folks who talk a lot and ask for donations--I wish them luck in their peacebulding. The other seems to be about cute Asian girls jumping up and down and screaming to some kind of newfangled pop music--hope they’re having fun.

Just to make things clear, here’s a disclaimer:

Any resemblance between the PeaceCon in my story of the same name and any other PeaceCons, real or imagined, is purely coincidental, and not meant in any way to offend or demean them.

My “PeaceCon” is a work of satire, intended to offend and demean a wide range of other people who totally deserve it and who will know it when and if they read it (which is unlikely). Meanwhile, there are all kinds of miscreants, ne’er do wells, and other kinds of horrible people who will get some chuckles out of it. The world needs more chuckles.

Gimme a break . . .

And go out and buy Unfit Magazine Vol. 3 while you’re at it!

Ernest Hogan is trying to finish a novel, about a science fiction writer who has lost track of where his life ends and the science fiction begins.

Thursday, September 27, 2018

Chicanonautica: The Steampunk Banditos Are Coming! The Steampunk Banditos Are Coming!



I thought that Mario Acevedo had taken his Chicano vampire detective hero Felix Gomez to the outer limits with his last novel, Rescue From Planet Pleasure. It went from paranormal noir into sex-crazed space opera the likes of which I had never seen, and I’ve been reading kinky sff since the Nixon administration. Little did I know that Mario has more, wilder things in the works.

Steampunk Banditos: Sex Slaves of Shark Island, the seventh novel in the series takes things into a whole other dimension, literally. We’re talking Coyote time travel--that’s right, Coyote as the great trickster spirit of the continent that in these particular timespace coordinates is known as North America. This isn’t just a trip back in our history, but into an alternate universe, one where the Southwest is known as Aztlan (I like to put the accent mark on the “a,” Mario doesn’t, so I’m leaving it out here, for the sake of consistency--doncha love how Latino culture is full of disagreements about spelling, pronunciation and what the chingada language are we arguing in anyway?). Also, Chinese gangsters are everywhere; Felix Gomez ends up working for one.

There also don’t seem to be many Anglos around.

In other words, it's a volatile, rasquache mash-up that blasts apart all the walls between the genres (which, let’s face it, are nothing but marketing strategies), and sends astounding fragments soaring through the reader’s mind. There’s the detective angle, because the investigator/narrator helps when thrusting us into a weird new world. The ever-popular vampire theme, along with werewolves, finds a new home in the Wild West. And its paranormality dovetails into sci-fi with a mad scientist and some monsters.

Oh yeah, there’s also these amazing women. The sex slaves of the title don’t just sit around signing and whimpering until they are rescued--they pick up weapons and . . .

It’s probably better if I don’t reveal too much.

As you can tell from the drive-in movie/pulp fiction (if you are too young to know what either of those are, do some research, your education is seriously lacking) titles, this isn’t highbrow literature with a grim agenda here. Steampunk Banditos, and the rest of Mario Acevedo’s Felix Gomez novels, are pop culture. They are full of colorful images, ideas, and thrills. 

In other words, it's fun.

They are also from a Chicano viewpoint. I once heard Mario say that it would be weird for him not to write that way.

The Latino Lit crowd needs to look into Steampunk Banditos, and Mario’s other works. They could learn a few things from his page-turner style that made him a national best-selling author.

And the ending indicates that there’s more to come, which should be mind-blowing.

Ernest Hogan’s High Aztech will be taught as part of a course at San Diego State University, and he will be flying out to meet the students.

Thursday, July 19, 2018

Chicanonautica: The Pendejadas Never Die




I’m a cartoonist at heart, a dyslexic who started expressing himself visually before writing, or even reading, became comfortable. My approach is more that of a slapstick comedian than a poet. My speculative fictions tend to be satirical.

My Chicano experience makes racism a frequent target. I see it as fighting back. Racism should be dragged out into the blazing sun and deconstructed before a live audience in a ritual similar to both a vivisection and a bullfight.

I’ve thrashed out at these pendejadas over the years. Like a naive idealist, I thought that these protest works would become dated, and I would have to explain that racism and the grotesquerie it spawns actually existed.

But when I look back at my published work I'm horrified to find that racism does not get old, the pendejadas of the past are still with us, and my decades old writings still ring true.

Now that El Presidente is empowering the bigots, and the Supreme Court and Putin are backing him up . . .

I’m probably going to grit my teeth and write something else. I’m actually tired of writing about racism, but it keeps me out of jail.

Like I said, it’s fighting back.

As Ishmael Reed quoted Muhammad Ali: “Writin’ is fightin’.”

Meanwhile, I offer some links to some this fighting/writing. Maybe the uneasy laughter will do some good.


Gringos is a chapter from High Aztech that captures the essence of the novel and of the Latinoid condition on both sides of the Border, a never-ending nightmare from which we can’t escape because we don’t know if we’re awake or asleep. I wrote it back in the Nineteen-Nineties and reads like it was ripped from today’s headlines. The folks at Mithila Review: The Journal of International Science Fiction & Fantasy were kind enough to put it online.


Doctora Xilbalba’s Datura Enema appeared in, and was written for, Rudy Rucker’s Flurb, a Webzine of Astonishing Tales. He suggested I write about then Arizona Governor Jan Brewer’s reign of terror. Opportunities like that don’t come often. See why El Presidente gives me déjà vu? I wonder what happened to Jan? She’s gone, but her pendejadas live on.


UNO! DOS! ONE-TWO! TRES! CUATRO! was written while El Presidente was running for the office. It was inspired by his campaign rhetoric. Like the old business saying goes, “Give the people what they want . . .” I tried to create a far-out dystopian vision. Lately, I think I may have been too conservative. The whole thing is in Five to the Future: All New Novelettes of Tomorrow. You can read an excerpt in Somos en Escrito: The Latino Literary Online Magazine.

The current situation hasn’t inspired a new story yet, but then this long, hot summer is just heating up. The night air already burns. The problem is, it’s getting hard to out-do pendejadas . . .

Ernest Hogan’s Smoking Mirror Blues is available in a new edition. He’s going to be the final judge of the First Annual Somos en Escrito Extra-Fiction Writing Contest 2018.

Thursday, July 05, 2018

Chicanonautica: The Somos En Escrito Extra-fiction Contest






. . . and in other news, not related to America's latest crisis, Somos en escrito, The Latino Literary Online Magazine, where  excerpts from Smoking Mirror Blues and UNO! DOS! ONE-TWO! TRES! CUATRO! can be read, is having a contest for Latino (Chicano, too, and add your favorite suffixes and spelling alterations) extra-fiction, and have asked me to be the final judge. I accepted the job. 

Here's the official info:

Somos en escrito, The Latino Literary Online Magazine, is hosting the first annual Somos en escrito Extra-Fiction Writing Contest. First prize is $100 and publication, second and third prize earn publication, and all winners receive a copy of a signed book by our judge, the father of Chicano Sci-fi, Ernest Hogan.

The deadline is September 30, 2018 and winners will be announced on October 31st (Halloween).

Writings must be by Americans of indigenous/hispanic background (Native American, Chicano, Mexican American, Puerto Rican, Cuban and other Latin American origin) born in the USA or from Latin America residing in the USA.

Manuscripts must be unpublished, in English, Spanish, or Spanglish and in any genre reflecting the range of science fiction, speculative fiction, fantasy, horror, in other words, extra-fiction. (Excerpts from novels in progress may also be submitted.) One submission per author, 6,000 word limit. SUBMISSION IS FREE


12 point Times New Roman, double spaced, indentations at .5 inch. Include bio and photograph (jpg format, min 300 dpi).


By using the term “extra-fiction” they're opening it up beyond genre to all kinds of imaginative fiction. I'm going to keep my mind open when picking the winner. In my work I try to write about, and even invent, new kinds of Latinoid/Chicano experience. I'm hoping to be surprised, amazed, shocked, and have my mind blown.


So go for it, mis carnales!



Ernest Hogan has been called the Father of Chicano Science Fiction, has taught a master class in writing at the University of California Riverside, and has been published in Aztlan: A Journal of Chicano Studies.

Thursday, December 21, 2017

Chicanonautica: High Aztech News




High Aztech is alive and well, and rampaging through the world. Really. I have to check Google to keep up.


Reviews keep coming, and not all of them are good. I don't despair over them. It's a diverse world, dissenting viewpoints happen, and deserve attention. Besides, it get suspicious if they're all good reviews.


This one gave is from a Carol Evelin, who gives High Aztech one star, and headlined it “Don't waste your money.” It's also now the first review you see on the Amazon.uk. Like others, she objects to the Españahuatl slang. She quotes a paragraph as an example:


My Aztec calendar bedsheets still smelled like Cóatliquita. I kept thinking about that as I had sex with Patiyonena. The muchacha - yeah, I know, she's over twenty, but I can't really think of her as a full-grown woman-must have been good; I remember gozoaing, but I don't remember much about the act, except that I forgot about the desmadreization of my life. Also, I kept opening my eyes, to remind myself of who the Mictlán I was patchioaing, and somehow I managed not to forget and cry out "Cóatliquita!"


Not bad, if you ask me. Could even arouse some people's interest.


She goes on to say: It's not the sex that bothers me, it's the continuous use of words that I don't know nor understand. . . I want a story that flows without being constantly jarred to a stop by gibberish.


Even in this century, there are still a lot of monolinguals with limited vocabularies out there who get upset by languages—and other things--that they aren't familiar with. They shouldn't read my books.


They probably shouldn't read books at all.

 
Facing the unfamiliar is what SF/F is all about. Escapism is a mere side-effect.


I go through the world, merrily encountering strange new words, and adding them to my vocabulary. It makes life interesting, richer, more fun.


Or, to use the quote from the book that's posted on Goodreads:


They jabbered amongst themselves in a bizarre jibberish that sounded like Spanish gone wrong: maybe gringo Spanglish, some kind of Españahuatl that I hadn’t decoded yet, or a dialect of Spanmayan, Zapotecnish, Spanotomi, Mixtecnish, or some other new native language; or Japanish, Spanorean or…I’m getting carried away. You need a talent for picking up new words and grammars these days-it’s become an obsession with me, someday I’ll probably write a book about it, but in what language?


As for it not being worth your money, if you have Kindle Unlimited you can get the High Aztech ebook for free—a great deal for those of us who read to encounter and explore new things.



Also, royalties keep coming in. It's not going to make me rich, but it indicates that some folks like it, like the at students at School of the Art Institute of Chicago that Josh Rios recently introduced to the book.


And it was called “the seminal Chicano science fiction novel” in an article about Mundos Alternos: Art and Science Fiction in Americas at the University of California's ARTSblock. Not to be confused with the book Altermundos, where its praises are sung in essays reprinted from the journal Aztlan.


And High Aztech will be soon be discussed as part of Sal Herrera's “The Force of Teotl: Deriving Change From Chicano/a Futurisms and Indigenous Philosophies” at the 2018 Native American Literature Symposim.


So, I'm boogieing into the new year with a smile on face. I'm a cyberpunk/Afrofuturist/Xicanxfuturist/Chicanonaut, intruding my way into science fiction, comics, fine art, and Latinx/Native American Literature. My virus is spreading. ¡Ticmotraspasarhuililis!

Ernest Hogan is also busy drawing a lucha libre comic strip, and is determined to finish his insane Victor Theremin novel in 2018.