The Tejas Star
Reading List (TSRL) provides a recommended reading list to encourage children
ages 5-12 to explore multicultural books and to discover the cognitive and
economic benefits of bilingualism and multilingualism. The Tejas Star Reading
List is intended for recreational reading, not to support a specific
curriculum.
2019-2020 List
Alma
y cómo obtuvo su nombre (Alma and How She Got Her Name) by
Juana Martinez-Neal (Candlewick Press, 2018)
Amor
(Love) by Matt De La Peña, illustrated by Loren Long, translated by
Teresa Mlawer (G.P. Putnam’s Sons, an imprint of Penguin Random House, LLC,
2018)
Los
deseos de Carmela (Carmela Full of Wishes) by Matt de la
Peña, illustrated by Christian Robinson, translated by Teresa Mlawer (G.P.
Putnam’s Sons, an imprint of Penguin Random House LLC, 2018)
El
día en que descubres quién eres (The Day You Begin)
by Jacqueline Woodson, illustrated by Rafael López, translated by Teresa Mlawer
(Nancy Paulson Books, an imprint of Penguin Random House LLC, 2018)
Ella
persistió alrededor del mundo: 13 mujeres que cambiaron la historia (She
Persisted Around the World: 13 Women Who Changed History)
by Chelsea Clinton, illustrated by Alexandra Boiger, translated by Teresa
Mlawer (Philomel Books, an imprint of Penguin Random House LLC, 2018)
Frida,
el misterio del anillo del pavo real y yo (Me, Frida and the Secret of the
Peacock Ring) by Angela Cervantes, translated by
Jorge Ignacio Domínguez (Scholastic Inc., 2018)
Frida
Kahlo y sus animalitos (Frida Kahlo and Her Animalitos) by
Monica Brown, illustrated by John Parra, translated by F. Isabel Campoy
(NorthSouth Books, Inc., an imprint of NordSüd Verlag AG, 2017)
La
Frontera: el viaje con papá/ My Journey With Papa by Deborah
Mills and Alfredo Alva, illustrated by Claudia Navarro, translated by María E.
Pérez (Barefoot Books, 2018)
Lola
(Islandborn) by Junot Díaz, illustrated by Leo Espinosa, translated by
Teresa Mlawer (Dial Books for Young Readers, an imprint of Penguin Random House
LLC, 2018)
La
Matadragones: cuentos de Latinoamérica (The Dragon Slayer: Folktales from Latin
America) by Jaime Hernandez, translated by María E. Santana (TOON
Graphics, an imprint of RAW Junior LLC, 2018)
Miguel
y su valiente caballero: el joven Cervantes sueña a don Quijote (Miguel’s Brave
Knight: Young Cervantes and His Dream of Don Quijote)
by Margarita Engle, illustrated by Raúl Colón, translated by Teresa Mlawer y
Georgina Lázaro (Peachtree Publishers, 2018)
Las
orejas de los animales (Animal Ears) by Mary
Holland, translated by Rosalyna Toth, Federico Kaiser, and Eida Del Risco
(Arbordale Publishing, 2018)
Pasando
páginas: la historia de mi vida (Turning Pages: My Life Story)
by Sonia Sotomayor, illustrated by Lulu Delacre, translated by Teresa Mlawer
(Philomel Books, an imprint of Penguin Random House LLC, 2018)
Querido
Dragón de Komodo (Dear Komodo Dragon) by Nancy Kelly
Allen, illustrated by Laurie Allen Klein, translated by Rosalyna Toth, Federico
Kaiser, and Eida Del Risco (Arbordale Publishing, 2018)
Quizás
algo hermoso: cómo el arte transformó un barrio (Maybe Something Beautiful: How
Art Transformed a Neighborhood) by F. Isabel Campoy and Theresa
Howell, illustrated by Rafael López (Houghton Mifflin Harcourt, 2018)
Soñadores
(Dreamers) by Yuyi Morales, translated by Teresa Mlawer (Neal Porter
Books, an imprint of Holiday House, 2018)
Los
tipos malos (The Bad Guys) by Aaron Blabey, translated by
Juan Pablo Lombana (Scholastic, Inc., 2017)
We’ve
Got the Whole World in Our Hands/ Tenemos el Mundo Entero en las Manos
by Rafael López, translated by Juan Pablo Lombana (Orchard Books, an imprint of
Scholastic, Inc., 2018)
No comments:
Post a Comment