Sunday, February 08, 2026

“Yanga” by Xánath Caraza

“Yanga” by Xánath Caraza

 

El libertador Yanga por Pablo Platas

Yanga

 

Para Louis Reyes Rivera

 

Yanga, Yanga, Yanga,

Yanga, Yanga, Yanga,

Hoy, tu espíritu invoco

Aquí, en este lugar.

 

Este, este es mi poema para Yanga,

Mandinga, malanga,  bamba.

Rumba, mambo, samba,

Palabras llegadas de África.

 

Esta, esta es mi respuesta para Yanga,

Candomble, mocambo, mambo,

Candomble, mocambo, mambo,

Hombre libre veracruzano.

 

En 1570

Llegaste al puerto de Veracruz,

Encadenado como muchos,

Escapaste de la esclavitud.

 

Palenque, rumba, samba,

Yanga, Yanga, Yanga,

Espíritu indomable,

Noble hombre de África.

 

En 1609

Luchaste por la libertad,

Hasta tus puertas llegaron y

No pudieron entrar.

 

 

Mandinga, malanga, bamba,

Palenque, rumba, samba,

Palenque, rumba, samba,

Orgullo, ritmo y libertad.

 

Para 1630

San Lorenzo de los Negros

Se estableció.

Hoy, el pueblo de Yanga.

 

 

Candomble, mocambo, mambo,

Yanga, Yanga, Yanga,

Hoy, tu espíritu invoco

Aquí, en este lugar.

 

Yanga, Yanga, Yanga,

Palenque, rumba, samba,

Mandinga, malanga, bamba,

Candomble, mocambo, mambo.

 

Candomble, mocambo, mambo,

Mandinga, malanga, bamba,

Palenque, rumba, samba,

Yanga, Yanga, Yanga.

 

El libertador Yanga por Pablo Platas

 

Yanga

 

For Louis Reyes Rivera

 

Yanga, Yanga, Yanga

Yanga, Yanga, Yanga

Today, your spirit I invoke

Here, in this place

 

This, this is my poem for Yanga

Mandinga, malanga, bamba

Rumba, mambo, samba.

Words having arrived from Africa

 

This, this is my answer for Yanga

Candomble, mocambo, mambo

Candomble, mocambo, mambo

Free man of Veracruz

 

In 1570

You arrived at the Port of Veracruz

In chains as many

You escaped slavery

 

Palenque, rumba, samba

Yanga, Yanga, Yanga

Unconquerable spirit

Noble man from Africa

 

In 1609

You fought for freedom

At your doors, they arrived and

They couldn’t come in

 

Mandinga, malanga, bamba

Palenque, rumba, samba

Palenque, rumba, samba

Pride, rhythm and freedom

 

By 1630

San Lorenzo de los negros

Was established

Today, the town of Yanga

 

Candomble, mocambo, mambo

Yanga, Yanga, Yanga

Today, your spirit I invoke

Here, in this place

 

Yanga, Yanga, Yanga

Palenque, rumba, samba

Mandinga, malanga, bamba

Candomble, mocambo, mambo

 

Condomble, mocambo, mambo

Mandinga, malanga, bamba

Palenque, rumba, samba

Yanga, Yanga, Yanga

 

 

I am sharing one of my poems, “Yanga”, that was originally published in my bilingual book of poetry Conjuro (2012).

 

Xanath Caraza

Conjuro received Second place in the ‘Best Poetry Book in Spanish’ category of the 2013 International Latino Book Awards.  In 2013 Conjuro also received Honorable mention in the ‘Best First Book in Spanish, Mariposa Award’ category of the 2013 International Latino Book Awards. Conjuro was an award-winning finalist in the 'Fiction: Multicultural' category of the 2013 International Book Awards.

Xanath Caraza

La imagen de Yanga es parte del mural, El libertador Yanga, pintado por Pablo Platas en Xalapa, Veracruz, México.

El libertador Yanga por Pablo Platas


La grabación del poema “Yanga” de Xánath Caraza fue realizada en Venecia, Italia por la Universidad Ca’Foscari para el Proyecto de voz Phonodia.

 

No comments: