Sunday, April 05, 2026

“En el jardín / In the Garden” by Xánath Caraza

“En el jardín / In the Garden” by Xánath Caraza

 

Xanath Caraza

En el jardín donde una y mil veces has caminado, estoy. Silente poeta: buscas mariposas y eternidad. Tus luminosas palabras para el mundo desde tu hogar.

 

 

El jardín

eternidad

luminosas palabras

desde tu hogar

 

 

(Amherst, MA en la Casa Museo de Emily Dickinson el 27 de marzo de 2019)

 

 

Xanath Caraza


Tudor Serbanescu

Xanath Caraza


In the Garden

 

I am in the garden where you walked a thousand and one times. Silent poet: you search for butterflies and eternity. Your vital, luminous words for the world from your home.

 

 

The garden

eternity

luminous words

from your home

 

 

(Amherst, MA, in the Emily Dickinson House Museum, March 27th, 2019)

 

Xanath Caraza

“En el jardín / In the Garden” son parte del poemario Ejercicio en la oscuridad / An Exercise in the Darkness (Pandora Lobo Estepario Press, 2021) de Xánath Caraza.  Traducido por: Sandra Kingery, Hanna Cherres, Joshua Cruz-Avila, Zachary L. Donoway, Angelina M. Fernandez, Luis Felipe Garcia Tamez, Nicholas A. Musto, Julia L. Nagle, Aaron Willsea y Joshua H. Zinngrebe.

Ilustración por Tudor Şerbănescu.

Fotos por la autora.

 

Xanath Caraza

No comments: